The Romance of the Harem

- By Anna Harriette Leonowens
Font Size
British educator (1831–1915) Anna LeonowensAnna Leonowens, c. 1905BornAnn Hariett Emma Edwards(1831-11-05)5 November 1831Ahmednagar, Bombay Presidency, IndiaDied19 January 1915(1915-01-19) (aged 83)Montreal, Quebec, CanadaResting placeMount Royal CemeterySpouse Thomas Leon (or Lane/Lean) Owens ​ ​(m. 1849; died 1859)​Children4, including Louis T. LeonowensRelativesBoris Karloff (great-nephew) Anna Harriette Leonowens (born Ann Hariett Emma Edwards;[1] 5 November 1831 – 19 January 1915) was an Anglo-Indian or Indian-born British[2] travel writer, educator, and social activist. She became well known with the publication of her memoirs, beginning with The English Governess at the Siamese Court (1870), which chronicled her experiences in Siam (modern Thailand), as teacher to the children of the Siamese King Mongkut. Leonowens's own account was fictionalised in Margaret Landon's best-selling novel Anna and the King of Siam (1944), as well as adaptations for other media such as Rodgers and Hammerstein's 1951 musical The King and I. During the course of her life, Leonowens also lived in Western Australia, Singapore and Penang, the United States, Canada and Germany. In later life, she was a lecturer of Indology and a suffragist. Among other achievements, she co-founded the Nova Scotia College of Art and Design. Early life and family[edit] Anna Leonowens's mother, Mary Ann Glascott, married her father, Sergeant Thomas Edwards, a non-commissioned officer in the East India Company's Corps of Sappers and Miners, on 15 March 1829 in St James's Church, Tannah, Bombay Presidency, British India.[3][4] Edwards was from London and a former cabinetmaker.[5] Anna was born in Ahmednagar in the Bombay Presidency of Company-ruled India, on 5 November 1831, three months after the death of her father. While she was christened Ann Hariett Emma Edwards, Leonowens later changed Ann to "Anna" and Hariett to "Harriette" and ceased using her third given name (Emma).[3] Leonowens's maternal grandfather, William Vawdrey (or Vaudrey) Glascott, was an English-born commissioned officer of the 4th Regiment, Bombay Native Infantry, in the Bombay Army. Glascott arrived in India in 1810,[6] and was apparently married in 1815, although his wife's name is not known.[7] According to biographer Susan Morgan, the only viable explanation for the complete and deliberate lack of information regarding Glascott's wife in official British records is that she "was not European".[8] Morgan suggests that she was "most likely ... Anglo-Indian (of mixed race) born in India." Anna's mother, Mary Anne Glascott, was born in 1815 or 1816. For most of her adult life, Anna Leonowens had no contact with her family and took pains to disguise her origins by claiming that she had been born with the surname "Crawford" in Caernarfon, Wales, and giving her father's rank as captain. By doing so, she protected not only herself but her children, who would have had greater opportunities if their possibly mixed-race heritage remained unknown. Investigations uncovered no record of her birth at Caernarfon, news which came as a shock to the town that had long claimed her as one of its most famous natives.[9] A few months after Anna's birth, her mother remarried. The stepfather was Patrick Donohoe, an Irish Catholic corporal of the Royal Engineers. The family relocated repeatedly within Western India, following the stepfather's regiment. In 1841, they settled in Deesa, Gujarat.[10] Anna attended the Bombay Education Society's girls school in Byculla (now a neighbourhood of Mumbai) that admitted "mixed-race" children whose military fathers were either dead or absent.[11] Leonowens later said she had attended a British boarding school and had arrived in India, a supposedly "strange land" to her, only at the age of 15.[12] Anna's relationship with her stepfather, Donohoe, was not a happy one, and she later accused him of putting pressure on her, like her sister, to marry a much older man. In 1847, Donohoe was seconded as assistant supervisor of public works in Aden, Yemen. Whether the rest of the family went with him or stayed in India is unsure.[13] On 24 April 1845, Anna's 15-year-old sister, Eliza Julia Edwards, married James Millard, a sergeant-major with the 4th Troop Artillery, Indian Army in Deesa. Anna served as a witness to this marriage.[14][15] Their daughter, Eliza Sarah Millard, born in 1848 in India, married on 7 October 1864 in Surat, Gujarat, India. Her husband was Edward John Pratt, a 38-year-old British civil servant. One of their sons, William Henry Pratt, born 23 November 1887 upon their return to London, was better known by his stage name of Boris Karloff; Anna was thus his great-aunt.[16] Anna Edwards never approved of her sister's marriage, and her self-imposed separation from the family was so complete that, a decade later, when Eliza contacted her during her stay in Siam, she replied by threatening suicide if she persisted.[17] Leonowens later said she had gone on a three-year tour through Egypt and the Middle East with the orientalist Reverend George Percy Badger and his wife. However, recent biographies consider this episode to be fictitious. Anna may have met Badger in India and listened to or read reports about his travels.[18][19] Marriage, Western Australia and widowhood[edit] Anna Edwards's husband-to-be, Thomas Leon Owens, an Irish Protestant from Enniscorthy, County Wexford, went to India with the 28th Regiment of Foot in 1843. From a private, he rose to the position of paymaster's clerk (rather than the army officer suggested by her memoir) in 1844, serving first in Poona, and from December 1845 until 1847 in Deesa.[20] Biographer Alfred Habegger characterises him as "well read and articulate, strongly opinionated, historically informed, and almost a gentleman". Anna Edwards, who was seven years his junior, fell in love with him.[21] However, her mother and stepfather objected to the relationship, as the suitor had poor prospects for gainful employment, and had been temporarily downgraded from sergeant to private for an unspecified offense. Nevertheless, Anna and Thomas Leon Owens married on Christmas Day 1849 in the Anglican church of Poona. In the marriage certificate, Thomas merged his second and last names to 'LeonOwens'. Patrick Donohoe signed the document as well, contradicting Leonowens's account that her stepfather had violently opposed the marriage.[22] She gave birth to her first daughter, Selina, in December 1850.[23] The girl died at just seventeen months.[24] In 1852, the young couple, accompanied by Anna's uncle, W. V. Glasscott, sailed to Australia via Singapore, where they boarded the barque Alibi. The journey from Singapore was long and, while on board, Anna gave birth to a son, also named Thomas.[25] On 8 March 1853, nearing the Western Australian coast, the Alibi was almost wrecked on a reef. Ten days later, Anna, Thomas, their newborn son and Glasscott arrived in Perth.[26] Glasscott and Thomas Leonowens quickly found employment as clerks in the colonial administration. Later in 1853, Glasscott accepted a position as government commissariat storekeeper at Lynton, a small and remote settlement that was the site of Lynton Convict Depot. Glasscott became involved in frequent disagreements with the abrasive resident magistrate, William Burges.[27] Within three years, Glasscott had returned to India and taken up a career in teaching, before dying suddenly in 1856.[27] Anna Leonowens – using her middle name of Harriett – tried to establish a school for young ladies. In March 1854, the infant Thomas died at the age of 13 months,[28] and, later that year, a daughter, Avis Annie, was born.[29] In 1855, Thomas Leonowens was appointed to Glasscott's former position with the commissariat at Lynton, and the family moved there.[30] At Lynton, Anna Leonowens gave birth to a son, Louis.[31] During late 1856, Thomas Leonowens also served briefly as magistrate's clerk under William Burges.[32] Like Glasscott, Thomas clashed with Burges but survived until the Convict Depot was closed in 1857, and he was transferred to a more senior position with the Commissariat in Perth.[32] The Leonowens family left Australia abruptly in April 1857, sailing to Singapore,[33] and then moving to Penang, where Thomas found work as a hotel keeper.[34] In or before the first week of May 1859, Thomas Leonowens died of "apoplexy" and was buried (7 May 1859) in the Protestant Cemetery in Penang.[35] His death left Anna Leonowens an impoverished widow. Of their four children, two had died in infancy. She returned to Singapore, where she created a new identity as a Welsh-born lady and widow of a British army major.[36] To support her surviving daughter Avis and son Louis, Leonowens again took up teaching and opened a school for the children of British officers in Singapore. While the enterprise was not a financial success, it established her reputation as an educator.[37] Teacher at the Siamese court[edit] This section needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: "Anna Leonowens" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2021) (Learn how and when to remove this template message) Anna Leonowens, c. 1862 In 1862, Leonowens accepted an offer made by the consul in Singapore, Tan Kim Ching, to teach the wives and children of Mongkut, King of Siam. The king wished to give his 39 wives and concubines and 82 children a modern Western education on scientific secular lines, which earlier missionaries' wives had not provided. Leonowens sent her daughter Avis to school in England, and took her son Louis with her to Bangkok. She succeeded Dan Beach Bradley, an American missionary, as teacher to the Siamese court.[citation needed] King Mongkut with his heir, Prince Chulalongkorn, both in naval uniforms (c. 1866) Leonowens served at court until 1867, a period of nearly six years, first as a teacher and later as language secretary for the King. Although her position carried great respect and even a degree of political influence, she did not find the terms and conditions of her employment to her satisfaction. And, despite her position at the king's court, she was never invited into the social circle of the British merchants and traders of the area.[citation needed] In 1868, Leonowens was on leave for her health in England and had been negotiating a return to the court on better terms when Mongkut fell ill and died. The King mentioned Leonowens and her son in his will, though they did not receive a legacy. The new monarch, fifteen-year-old Chulalongkorn, who succeeded his father, wrote Leonowens a warm letter of thanks for her services. He did not invite her to resume her post, but they corresponded amicably for many years.[38] At the age of 27, Louis Leonowens returned to Siam and was granted a commission of Captain in the Royal Cavalry. Chulalongkorn made reforms for which his former tutor claimed some of the credit, including the abolition of the practice of prostration before the royal person. However, many of those same reforms were goals that had been established by his father.[citation needed] Literary career[edit] By 1869, Leonowens was in New York City, where she briefly opened a school for girls in the West New Brighton section of Staten Island, and she began contributing travel articles to a Boston journal, The Atlantic Monthly, including "The Favorite of the Harem", reviewed by The New York Times as "an Eastern love story, having apparently a strong basis of truth".[39] She expanded her articles into two volumes of memoirs, beginning with The English Governess at the Siamese Court (1870),[40] which earned her immediate fame but also brought charges of sensationalism. In her writing, she casts a critical eye over court life; the account is not always a flattering one, and has become the subject of controversy in Thailand, and she has also been accused of exaggerating her influence with the king.[41][42] There have also been claims of fabrication: the likelihood of the argument over slavery, for example, when King Mongkut was for 27 years a Buddhist monk and later abbot, before ascending to the throne. It is thought that his religious training and vocation would never have permitted the views expressed by Leonowens's cruel, eccentric and self-indulgent monarch. Even the title of her memoir is inaccurate, as she was neither English nor did she work as a governess:[43] Her task was to teach English, not to educate and care for the royal children comprehensively. Leonowens claimed to have spoken Thai fluently, but the examples of that language presented in her books are unintelligible, even if one allows for clumsy transcription.[44] Leonowens was a feminist, and in her writings she tended to focus on what she saw as the subjugated status of Siamese women, including those sequestered within the Nang Harm, or royal harem. She emphasised that although Mongkut had been a forward-looking ruler, he had desired to preserve customs such as prostration and sexual slavery that seemed unenlightened and degrading. The sequel, Romance of the Harem (1873),[45] incorporates tales based on palace gossip, including the king's alleged torture and execution of one of his concubines, Tuptim. The story lacks independent corroboration and is dismissed as out of character for the king by some critics.[46] A great-granddaughter, Princess Vudhichalerm Vudhijaya (b. 21 May 1934), stated in a 2001 interview, "King Mongkut was in the monk's hood for 27 years before he was king. He would never have ordered an execution. It is not the Buddhist way." She added that the same Tuptim was her grandmother and had married Chulalongkorn as one of his minor wives.[47] Moreover, there were no dungeons below the Grand Palace or anywhere else in Bangkok as the high ground-water level would not allow this. Nor are there any accounts of a public burning by other foreigners staying in Siam during the same period as Leonowens.[48] While in the United States, Leonowens also earned much-needed money through popular lecture tours. At venues such as the house of Mrs. Sylvanus Reed in Fifty-third Street, New York City, in the regular members' course at Association Hall, or under the auspices of bodies such as the Long Island Historical Society, she lectured on subjects including "Christian Missions to Pagan Lands" and "The Empire of Siam, and the City of the Veiled Women".[49][50][51][52] The New York Times reported: "Mrs. Leonowens' purpose is to awaken an interest, and enlist sympathies, in behalf of missionary labors, particularly in their relation to the destiny of Asiatic women."[49] She joined the literary circles of New York and Boston and made the acquaintance of local lights on the lecture circuit, such as Oliver Wendell Holmes, Henry Wadsworth Longfellow and Harriet Beecher Stowe, author of Uncle Tom's Cabin, a book whose anti-slavery message Leonowens had brought to the attention of the royal household. She said the book influenced Chulalongkorn's reform of slavery in Siam, a process he had begun in 1868, and which would end with its total abolition in 1915.[53] Meanwhile, Louis had accumulated debts in the U.S. by 1874 and fled the country. He became estranged from his mother and did not see her for 19 years.[34] In the summer of 1878, she taught Sanskrit at Amherst College.[54] Canada and Germany[edit] In 1878, Leonowens's daughter Avis Annie Crawford Connybeare married Thomas Fyshe, a Scottish banker and the cashier (general manager) of the Bank of Nova Scotia in Halifax, where she resided for nineteen years as she continued to travel the world.[55] This marriage ended the family's money worries. Leonowens resumed her teaching career and taught daily from 9 am to 12 noon for an autumn half at the Berkeley School of New York at 252 Madison Avenue, Manhattan, beginning on 5 October 1880; this was a new preparatory school for colleges and schools of science and her presence was advertised in the press.[56][57] On behalf of The Youth's Companion magazine, Leonowens visited Russia in 1881, shortly after the assassination of Tsar Alexander II, and other European countries, and continued to publish travel articles and books. This established her position as an orientalist scholar.[58] Having returned to Halifax, she again became involved in women's education, and was a suffragist. She initiated a reading circle and a Shakespeare club, was one of the founders of the Local Council of Women of Halifax and the Victoria School of Art and Design (now the Nova Scotia College of Art and Design).[59] From 1888 to 1893, Anna Leonowens lived with her daughter Avis and her grandchildren in Kassel, Germany. Leonowens in Montreal with two of her grandchildren On her way back to Canada, she met her son Louis again, after nineteen years of separation. He had returned to Siam in 1881, had become an officer in the Siamese royal cavalry and a teak trader. From his marriage to Caroline Knox—a daughter of Sir Thomas George Knox, the British consul-general in Bangkok, and his Thai wife, Prang Yen[60]—he had two children, aged two and five years. After the death of his wife, he entrusted them to his mother's care, who took them with her to Canada, while Louis returned to Siam.[54] Anna Leonowens met Chulalongkorn again when both visited London in 1897, thirty years after she had left Siam. During this audience, the king took the opportunity to express his thanks in person, but he also voiced his dismay at the inaccuracies in Leonowens's books. According to Leonowens' granddaughter Anna Fyshe, who had accompanied her, the king asked: "why did you write such a wicked book about my father King Mongkut? You know that you have made him utterly ridiculous". In response, according to Fyshe, Leonowens insisted that she had written "the whole truth" and that Mongkut had indeed been "a ridiculous and a cruel, wicked man".[61] With her granddaughter Anna, Leonowens stayed in Leipzig, Germany, until 1901. She studied Sanskrit and classical Indian literature with the renowned Indology professor Ernst Windisch of the Leipzig University, while her granddaughter studied piano at the Royal Conservatory of Music.[62][63] Anna Leonowens's grave at Mount Royal Cemetery, Montreal In 1901, she moved to Montreal, Quebec, where she lectured Sanskrit at McGill University. She delivered her last lecture at the age of 78.[64] Anna Leonowens died on 19 January 1915, at 83 years of age.[65] She was interred in Mount Royal Cemetery in Montreal. The headstone identifies her as the "Beloved Wife of Major Thomas Lorne Leonowens", despite her husband never having risen beyond the rank of paymaster sergeant.[66] In popular culture[edit] Margaret Landon's novel Anna and the King of Siam (1944) provides a fictionalised look at Anna Leonowens's years at the royal court and develops the abolitionist theme that resonated with her American readership.[67] In 1946, Talbot Jennings and Sally Benson adapted it into the screenplay for a dramatic film of the same name, starring Irene Dunne and Rex Harrison. In response, Thai authors Seni and Kukrit Pramoj wrote their own account in 1948 and sent it to American politician and diplomat Abbot Low Moffat (1901–1996), who drew on it for his biography Mongkut, the King of Siam (1961). Moffat donated the Pramoj brothers' manuscript to the Library of Congress in 1961.[68][69] Gertrude Lawrence (Anna) and Yul Brynner (king) in The King and I, 1951 Landon had, however, created the iconic image of Leonowens, and "in the mid-20th century she came to personify the eccentric Victorian female traveler".[70] The novel was adapted as a hit musical by Rodgers and Hammerstein, The King and I (1951), starring Gertrude Lawrence and Yul Brynner, which ran 1,246 performances on Broadway[71] and was also a hit in London and on tour. In 1956, a film version was released, with Deborah Kerr starring in the role of Leonowens and Brynner reprising his role as the king. Brynner starred in many revivals until his death in 1985.[72] The humorous depiction of Mongkut as a polka-dancing despot, as well as the king's and Anna's apparent romantic feelings for each other, is condemned as disrespectful in Thailand, where the Rodgers and Hammerstein film and musical were banned by the government. The 1946 film version of Anna and the King of Siam, starring Rex Harrison as Mongkut and Irene Dunne as Anna, was allowed to be shown in Thailand, although it was banned in newly independent India as an inaccurate insult by Westerners to an Eastern king. In 1950, the Thai government did not permit the film to be shown for the second time in Thailand. The books Romance in the Harem and An English Governess at the Siamese Court were not banned in Thailand. There were even Thai translations of these books by Ob Chaivasu, a Thai humor writer.[citation needed] During a visit to the United States in 1960, the monarch of Thailand, King Bhumibol (a great-grandson of Mongkut), and his entourage explained[73] that from what they could gather from the reviews of the musical, the characterisation of Mongkut seemed "90 percent exaggerated. My great-grandfather was really quite a mild and nice man."[74] Years later, during her 1985 visit to New York, Bhumibol's wife, Queen Sirikit, went to see the Broadway musical at the invitation of Yul Brynner.[75] The then ambassador of Thailand to the U.S. gave another reason for Thailand's disapproval of The King and I: its ethno-centric attitude and its barely hidden insult to the whole Siamese nation by portraying its people as childish and inferior to the Westerners.[citation needed] In 1972, Twentieth Century Fox produced a non-musical American TV series for CBS, Anna and the King, with Samantha Eggar taking the part of Leonowens and Brynner reprising his role as the king. Margaret Landon charged the makers with "inaccurate and mutilated portrayals" of her literary property and sued unsuccessfully for copyright infringement.[76][77] The series was not a success and was cancelled after only 13 episodes. In 1999 an animated film using the songs of the musical was released by Warner Bros. Animation. In the same year, Jodie Foster and Chow Yun-fat starred in a new feature-length cinematic adaptation of Leonowens's books, also titled Anna and the King. One Thai critic complained that the filmmakers had made Mongkut "appear like a cowboy"; this version was also banned by censors in Thailand.[78] Leonowens appears as a character in Paul Marlowe's novel Knights of the Sea, in which she travels from Halifax to Baddeck in 1887 to take part in a campaign to promote women's suffrage during a by-election.[citation needed] Later research[edit] Leonowens kept the actual facts of her early life a closely guarded secret throughout her life, and never disclosed them to anybody, including her family.[79] They were uncovered by researchers long after her death; their scrutiny began with her writings, especially following the popularity of the musical's 1956 film adaptation. D. G. E. Hall, writing in his 1955 book A History of South-East Asia, commented that Leonowens "was gifted with more imagination than insight", and from 1957 to 1961 A. B. Griswold published several articles and a monograph sharply criticizing her depictions of King Mongkut and Siam, writing that "she would seize on a lurid story that appealed to her... remove it from its context and transpose it to Bangkok in the 1860's; and... re-write it with a wealth of circumstantial detail". Moffat noted in his biography of King Mongkut that Leonowens "carelessly leaves proof of her transposed plagiarism".[80] The fact that Leonowens's claimed birth in Caernarfon was fabricated was first uncovered by W. S. Bristowe, an arachnologist and frequent visitor to Thailand, who was researching a biography of her son Louis. Bristowe failed to locate Louis's certificate of birth in London (as claimed by Anna), prompting further research that led to him identifying her origins in India.[81] His findings were published in the 1976 book Louis and the King of Siam, and later writers have expanded on this line of research, including Leslie Smith Dow in Anna Leonowens: A Life Beyond The King and I (1991) and Susan Kepner in her 1996 paper "Anna (and Margaret) and the King of Siam".[79] More recent full-length scholarly biographies by Susan Morgan (Bombay Anna, 2008) and Alfred Habegger (Masked: The Life of Anna Leonowens, Schoolmistress at the Court of Siam, 2014) brought widespread attention to Leonowens's actual life story.[82] See also[edit] Reginald Johnston—the Scottish tutor to Aisin-Gioro Puyi the last emperor of China. His story was also dramatised in films such as The Last Emperor. Joseph Caulfield James—the English tutor to King Vajiravudh of Siam Katharine Carl—an American painter and author at the court of the Empress Dowager Cixi of China Maria Guyomar de Pinha—Siamese woman of mixed Japanese-Portuguese-Bengali ancestry credited for having introduced new dessert recipes in Siamese cuisine at the Ayutthaya court, some of them influenced by Portuguese cuisine. Notes[edit] ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 417. ^ Morgan, Bombay Anna, pp. 23–25, 240–242. ^ a b Morgan, Bombay Anna, p. 29. ^ "findmypast.co.uk". search.findmypast.co.uk. ^ Morgan, Bombay Anna, p. 30. ^ Morgan, Bombay Anna, pp. 20, 241. ^ Morgan, Bombay Anna, pp. 23–24, 28. ^ Morgan, Bombay Anna, p. 23. ^ "Caernarfon website". Archived from the original on 15 July 2011. Retrieved 9 August 2009. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 32. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. pp. 13, 42–43. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 42. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 57. ^ Morgan (2008). Bombay Anna. p. 51. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 62. ^ Morgan (2008). Bombay Anna. pp. 51–52. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 226. ^ Morgan (2008). Bombay Anna. p. 52. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. pp. 60–71. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 76. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 53. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. pp. 55–56. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 88. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 96. ^ Thomas's date of birth was recorded at his baptism as 24 January 1853. (Register of Baptisms, Wesley Church, Perth, Acc. 1654A, Battye Library, Perth, baptism no. 150, 1 May 1853.) ^ Habbegger, Alfred and Foley, Gerard. Anna and Thomas Leonowens in Western Australia, 1853–1857, State Records Office of Western Australia, March 2010. ^ a b Habbegger, Alfred and Foley, Gerard. Anna and Thomas Leonowens in Western Australia, 1853–1857, State Records Office of Western Australia, March 2010, pp. 16–19. ^ The Inquirer (Perth), 22 March 1854, p. 2. ^ The birth certificate of Avis Leonowens cited her mother's name as "Harriette Annie Leonowens", née Edwards. (Register of Births, Western Australia, no. 2583, 1854.) ^ Habbegger, Alfred and Foley, Gerard. Anna and Thomas Leonowens in Western Australia, 1853–1857, State Records Office of Western Australia, March 2010, p. 20. ^ Louis Thomas Leonowens' birth was officially registered at Port Gregory, as Lynton had not yet been gazetted. His mother's name was recorded as "Harriet Leonowens", née Edwards. (Register of Births, Western Australia, 1856, no. 3469.) ^ a b Habbegger, Alfred and Foley, Gerard. Anna and Thomas Leonowens in Western Australia, 1853–1857, State Records Office of Western Australia, March 2010, pp. 21–24. ^ Habbegger, Alfred and Foley, Gerard. Anna and Thomas Leonowens in Western Australia, 1853–1857, State Records Office of Western Australia, March 2010, p. 24. ^ a b Loos, Tamara. "Review of Bombay Anna... by Susan Morgan, Journal of Historical Biography, vol 5 (Spring 2009), pp. 146–152 ^ Cemeteries of Penang & Perak by Alan Harfield. British Association for Cemeteries in South Asia, 1987. ^ Morgan (2008). Bombay Anna. pp. 1, 70–73. ^ "Getting to Know 'Anna and the King of Siam': History, Books and Photos". earlybirdbooks.com. 29 November 2019. Retrieved 29 August 2021. ^ "Important Trifles", The Washington Post (15 May 1887), p. 4. ^ 'September Magazines', The New York Times (2 September 1872), p. 2. ^ Anna Leonowens (1870) The English Governess at the Siamese Court, Fields, Osgood and Co., Boston ^ Henry Maxwell, Letter to the Editor: "The King and I", The Times (19 October 1953), p. 3, col. F. ^ Direck Jayanama, Letter to the Editor: "'The King and I' Foreign Policy of a Siamese Ruler", The Times (26 October 1953), p. 11, col. F. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 4. ^ William Warren (2002). Who Was Anna Leonowens?. p. 86. {{cite book}}: |work= ignored (help) ^ Anna Leonowens (1873) Romance of the Harem, James R. Osgood and Co., Boston ^ Erlanger, Steven (7 April 1996). "A Confection Built on a Novel Built on a Fabrication". The New York Times. Retrieved 8 August 2008. ^ Nancy Dunne, "'Life as a royal is not for me': A Thai princess tells Nancy Dunne the truth about 'The King and I' and how she prefers a simple life in the US", Financial Times (25 August 2001), p. 7. ^ William Warren (2002). Who Was Anna Leonowens?. pp. 86–87. {{cite book}}: |work= ignored (help) ^ a b "Mrs. Leonowens' First Lecture", The New York Times (20 October 1874), p. 4. ^ "Amusements", The New York Times (31 October 1871), p. 4. ^ "Lectures and Meetings to Come", The New York Times (16 November 1874), p. 8. ^ "A Boston Letter", Independent (10 October 1872), p. 6. ^ Feeny, David (1989). "The Decline of Property Rights in Man in Thailand, 1800–1913". Journal of Economic History. 49 (2): 285–296 [p. 293]. doi:10.1017/S0022050700007932. S2CID 154816549. ^ a b Morgan (2008). Bombay Anna. p. 186. ^ "Biography – EDWARDS, ANNA HARRIETTE – Volume XIV (1911–1920) – Dictionary of Canadian Biography". Biographi.ca. 24 August 1922. Retrieved 24 August 2013. ^ "Classified Ad 10 – No Title", The New York Times (6 October 1880), p. 7. ^ "Classified Ad 21 – No Title", The New York Times (13 October 1880), p. 9. ^ Hao-Han Helen Yang (2008). Sue Thomas (ed.). Authorising the Self: Race, Religion and the Role of the Scholar in Anna Leonowens' The English Governess at the Siamese Court (1870). Cambridge Scholars Publishing. p. 33. {{cite book}}: |work= ignored (help) ^ Dagg, Anne Innis (2001). The Feminine Gaze: A Canadian Compendium of Non-Fiction Women Authors and Their Books. Wilfried Laurier University Press. p. 167. ^ "Second times the charm - Louis T. Leonowens". Expat Life in Thailand. 8 April 2021. Retrieved 26 October 2021. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 354. ^ Morgan (2008). Bombay Anna. pp. 53, 203. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. pp. 8, 90. ^ John Gullick (1995). Adventurous Women in South-East Asia: Six Lives. Oxford University Press. p. 142. ^ "Deaths", The Times (21 January 1915); p. 1; col A. ^ Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens. p. 72. ^ Donaldson, Laura (1990). "'The King and I' in Uncle Tom's Cabin, or on the Border of the Women's Room". Cinema Journal. 29 (3): 53–68. doi:10.2307/1225180. JSTOR 1225180. ^ "Southeast Asian Collection, Asian Division, Library of Congress". Loc.gov. 20 August 2012. Archived from the original on 23 October 2012. Retrieved 24 August 2013. ^ Mongkut, the King of Siam Entire text online at the Internet Archive. ^ Riding, Alan (19 August 2004). "Globe-Trotting Englishwomen Who Helped Map the World". The New York Times. p. E1. ^ Canby, Vincent (12 April 1996). "Once Again, The Taming of a Despot". The New York Times. p. C1. ^ Capua, Michelangelo (2006). Yul Brynner: A Biography. McFarland. ISBN 0-7864-2461-3. ^ 'King's Ears Won't Hear Songs from "King and I"', The Washington Post (28 June 1960), p. C1. ^ Marguerite Higgins, "Siam King Found Shy And Welfare-Minded", The Washington Post (30 August 1951), p. B11. ^ Archived copy at the Library of Congress (30 September 2001). ^ Lawrence Meyer, "Court And 'The King'", The Washington Post (21 November 1972), p. B2. ^ Landon v. Twentieth Century-Fox Film Corp., 384 F. Supp. 450 (S.D.N.Y. 1974), in Biederman et al. (2007) Law and Business of the Entertainment Industries, 5th edition, pp. 349–356, Greenwood Pub. Group, Westport, Connecticut ISBN 978-0-31308-373-0 ^ "Thailand bans 'Anna and the King'", (3 January 2000) Asian Economic News, Retrieved 29 August 2008 ^ a b Chantasingh, Chalermsri (2006). "The Power of the Auteur: The Case of the Anna Myth (1870-1999)". Journal of the Faculty of Arts, Silpakorn University. 28 (Special issue 2006): 74–106. ^ Cheng, Chu-Chueh (2004). "Frances Trollope's America and Anna Leonowens's Siam". In Siegel, Kristi (ed.). Gender, Genre, and Identity in Women's Travel Writing. Peter Lang. pp. 139–141. ISBN 9780820449050. ^ Warren, William (2002). "Who Was Anna Leonowens?". In O'Reilly, James; Habegger, Larry (eds.). Travelers' Tales, Thailand: True Stories. San Francisco: Travelers' Tales. pp. 88–89. ISBN 9781932361803. ^ Reynolds, E. Bruce (29 September 2014). "Review of Masked: The Life of Anna Leonowens". New Mandala. Retrieved 13 August 2022. References[edit] Bristowe, W. S. Louis and the King of Siam, Chatto & Windus, 1976, ISBN 0-7011-2164-5 Dow, Leslie Smith. Anna Leonowens: A Life Beyond The King and I, Pottersfield Press, 1992, ISBN 0-919001-69-6 Alfred Habegger (2014). Masked: The Life of Anna Leonowens, Schoolmistress at the Court of Siam. University of Wisconsin Press. Habegger, Alfred and Foley, Gerard. Anna and Thomas Leonowens in Western Australia, 1853–1857, State Records Office of W. Australia, Occasional Paper, March 2010 Morgan, Susan. Bombay Anna: The Real Story and Remarkable Adventures of the King and I Governess, University of California Press, 2008, ISBN 978-0-520-25226-4 Seni Pramoj and Kukrit Pramoj. The King of Siam speaks ISBN 974-8298-12-4 External links[edit] Wikimedia Commons has media related to Anna Leonowens. Biography at the Dictionary of Canadian Biography Online Works by Anna Leonowens at Project Gutenberg Works by or about Anna Leonowens at Internet Archive Works by Anna Leonowens at LibriVox (public domain audiobooks) Works by Anna Leonowens at Google Books Louis T. Leonowens (Thailand) Ltd., the company founded by Leonowens's son (Thai) "Anna Leonowens: Who says she's a compulsive liar?" – Art and Culture Magazine (Thai) ""Letter from 'King Mongkut' to 'Anna' from To Dear and the case of 'Son Glin'."". Archived from the original on 19 March 2007. Retrieved 13 July 2006. Art and Culture Magazine, English translation here. (Thai) "King Mongkut set up 'secret mission' disguising Sir John and Anna, hid Laos in Khmer" – Art and Culture Magazine (Thai) "King Mongkut's letters to Anna: When Madame Teacher plays political negotiator" – Art and Culture Magazine vteRattanakosin Period (1782–1932)MonarchsIndividualsKey events Chakri dynasty Kings Phutthayotfa Chulalok (Rama I) Phutthaloetla Naphalai (Rama II) Nangklao (Rama III) Mongkut (Rama IV) Chulalongkorn (Rama V) Vajiravudh (Rama VI) Prajadhipok (Rama VII) Viceroys Maha Sura Singhanat Maha Itsarasunthon Maha Senanurak Maha Sakdi Polsep Pinklao Bowon Wichaichan Deputy Viceroy Anurak Devesh Crown Prince Maha Vajirunhis Maha Vajiravudh Hereditary Prince Chakrabongse Bhuvanath Asdang Dejavudh Royalty Vajirananavarorasa Bhanurangsi Savangwongse Devawongse Varoprakarn Damrong Rajanubhab Narisara Nuwattiwong Kashemsri Subhayok Jayanta Mongkol Chakrabongse Bhuvanath Paribatra Sukhumbandhu Kitiyakara Voralaksana Chirapravati Voradej Abhakara Kiartivongse Purachatra Jayakara Yugala Dighambara Wongsa Dhiraj Snid Rangsit Prayurasakdi Mahidol Adulyadej Supreme Council of State of Siam Siamese Thao Thep Krasattri and Thao Si Sunthon Sunthorn Phu Bodindecha Prayurawongse Si Suriyawongse Surasakmontri Khana Ratsadon Foreigners Ang Eng Nguyễn Ánh Dan Beach Bradley Jean-Baptiste Pallegoix Anna Leonowens John Bowring Gustave Rolin-Jaequemyns Auguste Pavie Key events Foundation of Bangkok Tây Sơn–Siam War Nine Armies' War Tha Din Daeng campaign Tavoy expedition Burmese Invasions of Chiangmai (1797), (1802) Capture of Chiangsaen Burmese Invasion of Thalang Cambodian rebellion (1811–1812) Crawfurd Mission to Siam Burney Treaty Lao rebellion (1826–1828) Kedah Insurgency (1831–1832) Siamese–Vietnamese War (1831–1834) Siamese–American Treaty of Amity and Commerce Kedah Insurgency (1838–1839) Kelantanese Civil War Siamese–Vietnamese War (1841–1845) Kengtung expeditions Bowring Treaty Siamese Mission to the United Kingdom (1857) Siamese Mission to France (1861) Front Palace Crisis Haw wars 1893 Franco-Siamese crisis Paknam incident Shan Rebellion of Phrae Holy Man's Rebellion Anglo-Siamese Treaty of 1909 Palace Revolt of 1912 World War I Siamese Expeditionary Forces 1924 Palace Law of Succession Siamese revolution of 1932 ← Thonburi Kingdom (1767–1782) • History of Thailand (1932–1973) → Authority control databases International FAST ISNI VIAF 2 National Spain France BnF data Germany Israel United States Sweden Czech Republic Korea Netherlands Poland People Deutsche Biographie Trove Other SNAC 2 IdRef
ROMANCE OF THE HAREM. CHAPTER I.
"MUANG THAI," OR THE KINGDOM OF THE FREE.
Siam is called by its people "Muang Thai" (the kingdom of the free). The appellation which we employ is derived from a Malay word sagûm (the brown race), and is never used by the natives themselves; nor is the country ever so named in the ancient or modern annals of the kingdom. In the opinion of Pickering, the Siamese are of Malay origin. A majority of intelligent Europeans, however, regard the population as mainly Mongolian. But there is much more probability that they belong to that powerful Indo-European race to which Europe owes its civilization, and whose chief branches are the Hindoos, Persians, Greeks, Latins, Kelts, and the Teutonic and Sclavonic tribes. The original site of this race was in Bactria, and the earliest division of the people could not have been later than three or four thousand years before the Christian era. Comparative philology alone enables us to trace the origin of nations of great antiquity. According to the researches of the late king, who was a very studious and learned man, of twelve thousand eight hundred Siamese words, more than five thousand are found to be Sanskrit, or to have their roots in that language, and the rest in the Indo-European tongues; to which have been superadded a[Pg 2] great number of Chinese and Cambodian terms. He says: "The names of temples, cities, and villages in the kingdom of Siam are derived from three sources, namely, Sanskrit, Siamese, and Cambodian. The names which the common people generally use are spoken according to the idiom of the Siamese language, are short and easily pronounced; but the names used in the Court language and in the government documents, which receive the government seals, are almost all of Sanskrit derivation, apt to be long; and even though the Sanskrit names are given at full length, the people are prone to speak them incorrectly. Some of our cities and temples have two and even three names, being the ancient and modern names, as they have been used in the Court language or that of the people."
As the words common to the Siamese and the Sanskrit languages must have been in use by both peoples before their final separation, we have here a clew to the origin and degree of civilization attained by the former before they emigrated from the parent stock. Besides the true Siamese, a great variety of races inhabit the Siamese territories. The Siamese themselves trace their genealogy up to the first disciples of the Buddha, and commence their records at least five centuries before the Christian era. First, a long succession of dynasties, with varying seats of government, figure in their ancient books, in which narrations of the miracles of the Buddhas, and of the intervention of supernatural beings, are frequently introduced. Then come accounts of matrimonial alliances between the princes of Siam and the Imperial family of China; of embassies to, and wars with, the neighboring countries, interspersed with such relations of prodigies and such marvellous legends as to surpass all possible conception of our less fertile Western imaginations. It is only after the establishment of Ayudia as the capital of Siam, A.D. 1350, that history assumes its rightful[Pg 3] functions, and the course of events, with the regular succession of sovereigns, is registered with tolerable accuracy.
The name of Siam was first heard in Europe-that is, in Portugal-in the year 1511, nine years after Alfonso d'Albuquerque, the great Viceroy of the Indies, had landed on the coast of Malabar with his soldiers, and conquered Goa, which he made the seat of the Portugo-Indian government, and the centre of its Asiatic operations. After establishing his power in Goa, D'Albuquerque subdued the whole of the Malabar, the island of Ceylon, the Sunda Isles, the peninsula of Malacca, and the beautiful island of Ormuz, at the entrance to the Persian Gulf.
It was here that D'Albuquerque is said to have received the ambassadors of the Emperor of Persia, sent to collect the tribute formerly paid to him by the sovereigns of the island, and, instead of the customary gold and silver, to have laid before them iron bullets and a sword, with: "This is the coin in which Portugal pays those who demand tribute from her." Whether this incident really occurred or not, it is certain that D'Albuquerque made the name of Portugal so feared and respected in the East, that many of the potentates in that region, and among them the kings of Siam and Pegu, sent embassies to him, and sought his alliance and protection. The profitable relations anticipated from this opening were interrupted, however, by the long and bitter war which shortly broke out between Siam and Birmah, and the intercourse between the Siamese and Portuguese was not renewed for a long time. As early as the fifteenth century the celebrated German traveller, Mandelslohe, visited Ayudia, the capital of Siam, and called it the Venice of the East,-a title equally applicable to the modern capital, Bangkok. The Portuguese explorer, Mendez Pinto, who was in Siam in the sixteenth century, gives a very favorable account of the country, and, in my opinion, deserves more credit for the truth of[Pg 4] his statements than was accorded to him by his contemporaries. In 1632 an English vessel is said to have reached Ayudia, and to have found it in ruins, the country having been laid waste by successive incursions of the Birmese.
The great river Mèinam is the Nile of Siam. Rising among the southern slopes of the snow-covered mountains of Yunan, it traverses the whole length of the valley, receiving in its course the waters of many other streams, the most important being the Mèikhong, which in its length of nearly one thousand miles drains the eastern provinces of Laos and Cambodia. Ancient annals relate that in the fifteenth and as late as the seventeenth century, Chinese junks ascended the river as far as Sangkalok, nearly one hundred and twenty leagues from its mouth; now, owing to the increasing alluvial deposit, it is not navigable more than fifteen leagues at most. In the month of June, the mountain snows begin to melt, the deluging rains of the wet season set in, the strong southerly winds dam up the waters of the Mèinam, and it begins to rise,-an event most eagerly looked for by the people, and hailed by them as a blessing from Heaven. In August the inundation is at its height, and the whole vast valley is like one immense sea, in which towns and villages look like islands, connected by drawbridges, and interspersed with groves and orchards, the tops of which only are seen, while boats pass to and fro without injury to the rice and other crops starting beneath them. The whole valley is intersected by canals, some of great size and extent, in order to distribute as far as possible the benefits of this grand operation of nature; but the lands situated about the middle of the great plain derive the greatest advantage therefrom.
When the inundation is supposed to have reached its[Pg 5] height, a deputation of Talapoins, or priests, sent by the king, descend the river in magnificent state barges, and with chants and incantations and movements of magical wands command the waters to retire. Sometimes, however, the calculations prove to have been incorrect, the river continues to rise, and it is they who are compelled to retire, filled with chagrin and disappointment. The popular river festival, which takes place after the waters begin to subside, both in origin and character belongs to the Hindoos, rather than to the Buddhists. It is an annual festival held at night, and the scene which is exhibited during its celebration is exceedingly beautiful. The banks of the Mèinam are brilliantly lighted up; accompanied and announced by numerous flights of rockets, a number of floating palaces, built on rafts, come sailing down the stream, preceded by thousands of lamps and lanterns wreathed with chaplets of flowers, which cover with their gay brilliancy the entire surface of the flashing water. The rafts, which are formed of young plantain-trees fastened together, are often of considerable extent, and the structures which they bear are such as Titania herself might delight to inhabit. Towers, gates, arches, and pagodas rise in fantastic array, bright with a thousand colors, and shining in the light of numberless cressets,-so the fairy-like spectacle moves on, while admiring crowds of men, women, and children throng the banks of the river, not only to join the brilliant pageant, but to watch their own frail little bark, freighted, perchance, with a single lamp, yet full of life's brightest hopes, as it floats unextinguished down the rapid stream, glimmering on with ruddy flame amidst the shadows of night.
The products of Siam, as may be supposed from its range of latitude, its tropical heats, its variety of climate, and the fertility of the valley, annually renewed by the[Pg 6] inundation, are very diversified, and almost unlimited in quantity. Its rice, of which there are forty varieties, is excellent, and its sugar is esteemed the best in the world. Among the other exports are cotton, tobacco, hemp, cutch, dried fish and fruits, cocoanut-oil, beeswax, precious gums, spices, dye and other woods, especially teak, ivory, and many articles too numerous to mention. The mineral riches of the country are still almost entirely in an undeveloped state.
The search for sparkling gems has in all ages been eagerly engaged in; diamonds and other precious stones are frequently offered for sale, but the precise locality in which they are found is kept secret by the natives. The thousand-fold more valuable seams of coal and iron have remained unsought and most imperfectly worked as yet. A beginning has at last been made by the present king, and the last and best, though poetically maligned, age of iron is about to spread its blessings over the Siamese Empire.
The population of Siam cannot be ascertained with correctness, owing to the custom of enumerating only the men. When I was in Bangkok, the native registers gave the number of them as four million Siamese, one million Laotians, one million Malays and Indians, one million five hundred thousand Chinese, three hundred and fifty thousand Cambodians, fifty thousand Peguans, and the same number of mountain tribes; in all, nearly eight millions. If these figures are even approximately correct, and the women and children bear the same proportion to the men as in other countries, the total population of Siam far exceeds the numbers which have hitherto been assigned to it.
No people in the world exhibit so many exceptional developments of human nature as the different races occupying the eastern peninsula of India. The most impres[Pg 7]sible of races, ideas and views of life take root among them such as would find no acceptance elsewhere. Supple and pliant in their bodily frames, they are equally so in their mental and moral constitution; and upon no other race has the force of circumstance and the contagion of example so potent an influence in determining them towards good or evil. Royalty, therefore, to them, is not a mere name. It has taken such hold on their affections that it usurps the place of a religious sentiment. The person of the king is sacred. He is not only enthroned, he is enshrined. His rule may be called despotic, but it is tempered by law and by not less revered custom. He may name his successor by Will, but the Royal or Secret Council will determine whether that Will shall be carried into effect. A second king, selected, like the first or supreme king, from the royal family, is also appointed by the Secret Council. Whatever may have originally been the functions of this second king, his exercise of them appears, from incidents of the late reign, to be dependent upon the disposition of the supreme king, and his desire or disinclination to concentrate in his own person all the powers of the throne.
The whole empire is divided into forty-nine provinces, with their respective Phayas, or governors; and these again are subdivided into districts under inferior officers, respecting whose administration but little that is good can be said. Every subject, even the most humble, has by law the right to complain to the king in person against any official, however exalted; and the king sits in public at the eastern gate of the palace to receive the petitions of his people.
Two or three centuries after Brahminism and caste had been authoritatively established in the Hindoo code, there arose a new religion which totally ignored the old one, and almost immediately supplanted it as the state religion[Pg 8] of India. This was Buddhism, founded by Gotama, otherwise called Sakya Muni, a Kshatrya Prince of Oude. A high-priest of the Abstract, and believing that the only possible revelation from the Supreme is that which comes from within, Gotama educed a new faith from the luminous depths of his own soul. His object was not only a religious but a social revolution. A good deal of what was venerated as religion he found to be merely social usage, for which a Divine sanction was feigned. Gotama, without hesitation, rejected all this, by denying the inspiration of the Vedas, the existence of the popular gods, and the spiritual supremacy of the Brahmins. His greatest blow to the old religion, however, was in his explicit repudiation of caste. He offered his religion to all men alike, Brahmin and Sudra, high and low, bond and free; whereas, for a Sudra even to look on the Vedas, or to be taught their contents, was strictly forbidden by the Brahminical system. Buddha boldly expounded to the people that, according to their own books, all men were equal; that Brahma himself, when asked to whom all the prayers of the different nations and races of the earth were addressed, replied: "I bear the burden of all those who labor in prayer. I, even I, am he who prayeth for them through their own lips; and they, even they, who involuntarily worship other gods believingly, worship even me."[1]
He also did away with the endless formalism of the old faith, and enjoined only a simple observance of the fundamental points of morality; and it was only after he had aided in removing the social and spiritual shackles that oppressed the people, that he directed their attention to the simple and weightier matters of religion. Hence the popularity it attained, spreading among the low caste as well as among the rich and great, until it has become the dominant faith from the Himalayas to Ceylon,[Pg 9] and thence to Siam, China, Japan, and the neighboring isles.
Buddhism, therefore, the religion of the Eastern world, as Christianity is that of the Western, is the state religion of Siam and that of most of its inhabitants, but all religions are tolerated and absolutely free from interference. All the pagan sects who inhabit this part of India agree excellently, and each frequently takes part in the festivals of the other; and I also observed that not a few Buddhists, his late Majesty included, wear on their foreheads the sectarial mark of Vishnu and Siva united. The doctrine of Buddha inculcates a belief in one God, Adi Buddha.[2] This I infer, not only from the universally avowed conviction of the Buddhists with whom I have conversed, but from Buddha's own words, where he says: "Without ceasing shall I run through a course of many births, looking for the maker of this tabernacle,[3] who is not represented by any outward symbol, but in a series of Buddhas, who have been sent with divine powers to teach the human race and lead it to salvation." These are represented by images, often of colossal size and great beauty, and to them the prayers of worshippers are addressed. It inculcates, also, a belief in the law of retribution or compensation, and of many births or stages of probations, through which the human soul may finally attain beatitude. Buddhism has its priests and nuns, separated from the world, and vowed to poverty, celibacy, and the study of the Divine law. Unlike the silent and long-forsaken temples of Egypt, Greece, and Italy, the architectural grandeur of the Buddhist pagodas and temples is enhanced by the presence of thousands of enthusiastic worshippers. The sound of a bell, or gong, or[Pg 10] of the sacred shell, indicates the hours of the priests' attendance at the temples. At such times the priests are to be seen officiating at the shrines, where, amid the noise of many instruments playing in concert, the smoke of fragrant incense, and the perfumes of fresh flowers, they are uttering sacred invocations or incantations, and presenting the offerings of the worshippers. In the sermons preached daily in these immense temples, thronged with men and women, the chief themes are humanity, endurance, patience, submission. Among the practical precepts are these: "Love your enemies. Sacrifice your life for truth. Be gentle and tender. Abstain from war, even in self-defence. Govern yourselves in thought, word, and deed. Avoid everything that may lead to vice. Be obedient to your parents and superiors. Reverence old age. Provide food and shelter for the poor, the aged, and the oppressed. Despise no man's religion. Persecute no man."
But alas! in Siam, as in all the rest of the world, the practice falls far short of the precept. Nevertheless, I have found among the Siamese, also, men and women who observe faithfully the precepts of their religion, whose lives are devoted to charity and good works; and there were some-not one alone, but many-who during the years I lived in Bangkok sacrificed their lives for truth, and even under the torture and in death showed a self-sacrificing devotion and a courage not to be excelled by the most saintly of the Christian martyrs.
Polygamy-or, properly speaking, concubinage-and slavery are the curses of the country. But one wife is allowed by law; the king only may have two, a right and a left hand wife, as these dual queens are called, whose offspring alone are legitimate. The number of concubines is limited only by the means of the man. As the king is the source of all wealth and influence, dependent[Pg 11] kings, princes, and nobles, and all who would seek the royal favor, vie with each other in bringing their most beautiful and accomplished daughters to the royal harem.
Here it is that the courage, intrepidity, and heroism of these poor, doomed women are gradually developed. I have known more than one among them who accepted her fate with a repose of manner and a sweet resignation that told how dead must be the heart under that still exterior; and it is here, too, that I have witnessed a fortitude under suffering of which history furnishes no parallel. And I have wondered at the sight. Though the common people have but one wife, the fatal facility of divorce, effected by the husband's simply taking the priestly vows, which can be revoked at will, is often the cause of great suffering to the women. The husband and father have unlimited power, even of life and death, over the wife and children, but murders are extremely rare. Woman is the slave of man; but when she becomes a mother her position is changed, and she commands respect and reverence. As a mother with grown children she has often more influence than her husband. Hence maternity is the supreme good of the woman of Siam; to be childless, the greatest of all misfortunes.
As was ancient Ayudia, so is Bangkok, the present capital of Siam, the Venice of the East. Imagine a city with a large network of water-roads in the place of streets, and intersected with bridges so light and fanciful that one might almost fancy them to have been blown together by the breath of fairies. A large proportion of its inhabitants live in floating houses, which line both banks of the Mèinam, and, tier upon tier, extend for miles above and below the walls. The city itself is surrounded by a battlemented and turreted wall, fifteen feet high and twelve feet broad, which was erected in the early part of the reign of Phaya Tak, about 1670. The grand palaces[Pg 12] and royal harem are situated on the right hand as you ascend the river, on a circular plot of ground formed by a sudden bend of the river, enclosing it on the west; while the eastern side is bounded by a large, deep canal. This plot of ground is encompassed by two walls running parallel to each other. Within the outer of these walls are the magazines, the royal exchange, the mint, the supreme courts of justice, the prisons, temples, and fantastic pleasure-grounds, dotted with a multitude of elegant edifices, theatres, and aviaries, some of which are richly gilt and ornamented. In the centre of a very handsome square rise the majestic buildings of the Maha Phra Sâât, the roof of which is covered with tiles, beautifully varnished, and surmounted by gilded spires, while the walls are studded with sculptures, and the terraces decorated with large incense vases of bronze, the dark color and graceful forms of which stand in beautiful relief against the white marble background of the palace.
Not far from this is another semicircular space surrounded by a high wall, which defends all entrance to the part enclosed by the inner of the two parallel walls before mentioned; and here stands the city of the Nang Harm, or Veiled Women. In this city live none but women and children. Here the houses of the royal princesses, the wives, concubines, and relatives of the king, with their numerous slaves and personal attendants, form regular streets and avenues, with small parks, artificial lakes, and groups of fine trees scattered over miniature lawns and beautiful flower-gardens. These are the residences of the princesses of Siam. On the east, high above the trees, may be seen the many-towered and gilded roofs of the grand royal palace, brilliant as sapphire in the sunlight, and next to this is the old palace, to both of which is a private covered entrance for the women; at the end of each of these passages is a bas-relief representing the head[Pg 13] of an enormous sphinx, with a sword through the mouth, and this inscription: "Better that a sword be thrust through thy mouth than that thou utter a word against him who ruleth on high." Not far from this are the barracks of the Amazons, the women's hall of justice, and the dungeons (where, as in the days of old, female judges daily administer justice to the inhabitants of this woman's city), the beautiful temple, with its long, dim gallery and antique style of architecture, in which I taught the royal children, the gymnasium, and the theatre, where the princesses and great ladies assemble every afternoon to gossip, play games, or watch the exercises of the dancing-girls.
In the southern part of this strange city, which is the most populous, the mechanical slaves of the wives, concubines, and princesses live, and ply their trades for the profit of their mistresses. This woman's city is as self-supporting as any other in the world: it has its own laws, its judges, police, guards, prisons, and executioners, its markets, merchants, brokers, teachers, and mechanics of every kind and degree; and every function of every nature is exercised by women, and by them only. Into this inmost city no man is permitted to enter, except only the king, and the priests, who are admitted every morning under guard, in order that the inmates may perform the sacred duty of giving alms. The slave women are allowed to go out to visit their husbands, or on business of their mistresses; but the mistresses themselves never leave it except by the covered passages to the palaces, temples, and gardens, until they have by age and position attained to a certain degree of freedom. The permanent population of this city is estimated at nine thousand. Of the life passed therein, volumes would not give an exact description; but what I am about to relate in the pages that follow will give the general reader, perhaps, some idea of many of the stirring incidents of that life.

Current Page: 1

Word Lists:

Educe : bring out or develop (something latent or potential)

Concubine : (in polygamous societies) a woman who lives with a man but has lower status than his wife or wives.

Inundation : an overwhelming abundance of people or things

Beatitude : supreme blessedness

Pagoda : a Hindu or Buddhist temple or sacred building, typically a many-tiered tower, in India and East Asia.

Incantation : a series of words said as a magic spell or charm

Harem : (in former times) the separate part of a Muslim household reserved for wives, concubines, and female servants

Intersperse : scatter among or between other things; place here and there

Disinclination : a reluctance or lack of enthusiasm

Inculcate : instill (an attitude, idea, or habit) by persistent instruction

More...

Additional Information:

Rating: Words in the Passage: 4118 Unique Words: 1,451 Sentences: 135
Noun: 1165 Conjunction: 413 Adverb: 197 Interjection: 1
Adjective: 357 Pronoun: 184 Verb: 573 Preposition: 593
Letter Count: 19,319 Sentiment: Positive / Positive / Positive Tone: Formal Difficult Words: 995
EdSearch WebSearch
Questions and Answers

Please wait while we generate questions and answers...

Ratings & Comments

Write a Review
5 Star
0
0
4 Star
0
0
3 Star
0
0
2 Star
0
0
1 Star
0
0
0

0 Ratings & 0 Reviews

Report an Error