World Languages: Crash Course Linguistics #14 - Free Educational videos for Students in K-12 | Lumos Learning

World Languages: Crash Course Linguistics #14 - Free Educational videos for Students in k-12


World Languages: Crash Course Linguistics #14 - By Math and Science



Transcript
00:0-1 Hi , I'm Taylor and welcome to crash Chris Linguistics
00:02 . If you ask how many languages there are in
00:04 the world , the answer you'll most likely hear from
00:07 linguists is around 7000 . That's certainly more than you'll
00:11 find on any language learning at the reason that the
00:13 around is in there is because it's really difficult to
00:16 give a specific number . There are three big reasons
00:19 why . One , it can be hard to know
00:21 where language stops and a dialect begins to . There
00:24 are a lot of political factors involved and three ,
00:27 there are varying degrees of resources and records about different
00:31 languages understanding these factors . Why how many languages is
00:35 a complicated question Can help us understand the diverse social
00:38 structures that human languages exist within . Mhm . Let's
00:52 start with that . First complication , the fuzzy distinction
00:55 between language and dialect . One basic way we can
00:58 tell if two people speak the same language is whether
01:01 they can understand each other . This is known as
01:03 mutual intelligibility . If you can understand me right now
01:07 , we're mutually intelligible . We can say that we
01:09 speak the same language if you can understand me ,
01:11 but you'd say some things a bit differently from me
01:14 , whether that's in terms of sounds , words or
01:16 grammar , we can say that we speak different dialects
01:19 of the same language so far , that seems pretty
01:21 easy , but all languages change over time . That's
01:24 how spanish went from a dialect of Latin to its
01:27 own language . But pinpointing the exact moment when Latin
01:30 turned into spanish is complicated at every point in this
01:33 chain , kids spoke slightly differently from their parents ,
01:36 but the generations could still essentially understand each other .
01:39 Nobody went to bed one night speaking Latin and woke
01:42 up the next morning speaking spanish . Let's go to
01:44 the thought bubble to see how this gradual change happens
01:47 across space as well as time . Let's imagine a
01:50 chain of four villages , the first village and second
01:53 village have different dialects , but good mutual intelligibility .
01:56 Now , people in village three can understand people from
01:59 village to pretty well , but they have a harder
02:01 time with people from village one who are farther away
02:04 . The fourth village can also understand people from village
02:06 three pretty well , but they can barely understand people
02:09 from village one at all . If we just look
02:12 at village one and village four who can't understand each
02:15 other , it feels like we should conclude that they're
02:17 not speaking the same language , but it's hard to
02:19 know where to make a break between villages two and
02:22 three , three and four , but they're mutually intelligible
02:26 to their neighbors . This tendency for language to change
02:28 gradually along ingredient is known as a dialect chain or
02:32 dialect continuum . Dialect chains are very , very common
02:35 and they're found all over the world , french villages
02:38 near Spain or Italy are home to varieties of french
02:40 that are closer to the spanish or italian dialects just
02:43 across the border than they are to the official version
02:46 spoken in paris Rome or Madrid . And while greenlandic
02:49 and Inuktitut in Greenland and northern Canada are sometimes considered
02:53 two languages , they're actually part of a large dialect
02:56 continuum that spans part of the arctic circle . Meanwhile
02:59 , in the Himalayan mountains , languages follow values .
03:02 People at the top and bottom of one valley might
03:04 both speak varieties of tibetan , but they might not
03:07 be able to immediately understand each other . So sometimes
03:10 geographical features that prevent people from talking to each other
03:13 can disrupt a dialect change , allowing different varieties to
03:16 change and become less like each other over time .
03:19 Thanks thought bubble . Sometimes language changes because people migrate
03:22 from their homeland and live somewhere new , creating diaspora
03:25 communities . People living within a diaspora may maintain parts
03:29 of their original culture , especially language , but a
03:32 diaspora member might learn a language from their parents and
03:35 return to their original community to find that people there
03:37 think they talk or sign like old people . They're
03:39 not up on the current slang at all . That's
03:43 because larger groups like their homeland community generally change how
03:46 they talk faster than smaller groups like the diaspora community
03:49 on a larger time scale . This is how one
03:51 language can become to another way that languages get added
03:54 to the official language counts is when they've existed for
03:57 a long time , but they started being taken more
03:59 seriously by researchers . This is the case for many
04:03 hundreds of sign languages . There are two common circumstances
04:06 where signed languages become stable across generations and add to
04:10 the count of languages in the world . The first
04:12 is deaf community signed languages , which are created when
04:14 large numbers of deaf people get together and use a
04:17 common language to talk to one another . We saw
04:19 this happen in a school for the deaf in the
04:21 case of Nicaraguan sign language , but deaf community sign
04:24 language is also often arise in cities with a sizable
04:27 death population such as french sign language . In paris
04:31 . The second way signed languages form is in small
04:33 communities with a high degree of genetic deafness and thus
04:36 a large proportion of deaf people in the population .
04:39 When both deaf and hearing members of a community develop
04:42 assigned language together , this is known as a village
04:44 sign language . Some village sign languages are Caricola and
04:48 Indonesia . Central tourist sign language in Turkey , Al
04:52 Sayyed Bedouin sign language in Israel and tomorrow be sign
04:55 language in Ghana signed languages can also form through the
04:58 combination of both deaf community and village sign languages for
05:02 example , sl created by deaf students at the american
05:05 school for the deaf in the 19th century was influenced
05:08 both by a deaf community sign language . Old french
05:11 sign language and local village sign languages , including Martha's
05:14 vineyard sign language . Now another complication in deciding what
05:18 counts as a language is identity and politics . Individuals
05:22 communities and governments might want to appear similar to each
05:24 other or establish their differences . Their decisions to alter
05:28 their image through language have had a range of consequences
05:31 from different alphabets to deliberately suppressing languages Hindi spoken in
05:36 India and written with the diva Nigari script is treated
05:39 as a separate language from Urdu spoken in Pakistan and
05:42 written with the Arabic script , but when spoken out
05:45 loud they're about as mutually intelligible as U . S
05:48 . And british english , Hindi and Urdu are counted
05:51 as distinct languages for political reasons , not linguistic .
05:54 Once dialects get split apart for political reasons , they
05:57 often keep diverging in different directions . As speakers reinforce
06:01 the political difference , hindi is more likely to borrow
06:03 new words from Sanskrit , whereas Anu is more likely
06:06 to borrow new words from Arabic . While sometimes politics
06:09 split languages apart . Other times it lumps them together
06:13 . It's standard to label the seven language groups of
06:15 china as dialects of chinese rather than languages . But
06:18 those language groups diverged at least a millennium ago and
06:21 many aren't mutually intelligible . Part of the reason that
06:24 there is a debate over where to draw the line
06:26 between these groups is that they share the same writing
06:28 system . It's basically the opposite of what's happened with
06:32 hindi and Urdu . Similarly , many governments , like
06:34 those of England France and other european countries lump their
06:38 dialect into a single standardized version of their language based
06:42 on how upper class people in the capital speed .
06:44 They establish official monolingual ism bilingualism or other limited numbers
06:49 of state sanctioned official languages To create the image of
06:52 a unified national identity . The standardized languages get taught
06:55 in schools at the expense of regional dialects , even
06:58 though the regional dialects are just as old governments might
07:01 also try to avoid counting or eradicate some languages entirely
07:06 to give the appearance of more unity . India doesn't
07:09 officially recognize any language with fewer than 10,000 speakers .
07:12 However , linguists know it's possible for a language to
07:15 be vibrant with a few 1000 speakers . In fact
07:18 , there are at least 400 such languages in India
07:21 and probably many more than that , including Tyrone ,
07:24 carby and room glow . Yet the country only officially
07:28 recognizes 121 languages in a similar main , the residential
07:32 school system in the United States and Canada was part
07:35 of a deliberate government policy to stop indigenous Children from
07:39 speaking their languages and learn english instead by forcibly removing
07:43 them from their communities and their languages , linguists aren't
07:46 generally the ones in charge , wandering around with mutual
07:48 intelligibility , yardsticks measuring what is and isn't a language
07:52 instead what counts as a language is influenced by language
07:56 ideologies , beliefs that people have about language language varieties
08:00 and what their use tells us about their speakers .
08:03 Since their beliefs , language ideologies aren't necessarily true .
08:08 Lastly , the third big complicating factor in how languages
08:11 can get counted is the fact that we know a
08:13 lot more about some languages than others . The media
08:17 resources classes and tools that we use to study and
08:20 preserve languages only show us a limited view . Let's
08:23 think about making a dictionary as an example . A
08:26 dictionary is a really big project . It takes at
08:29 minimum several trained linguists or lexicographers . Years of full
08:33 time work to create one . Throughout this process ,
08:35 these dictionary makers need to eat and sleep somehow ,
08:38 which means that someone needs to fund that dictionary funding
08:41 might come from a government or university sponsoring a dictionary
08:44 for the prestige , a private company making one for
08:47 profit or individuals taking it on as a huge project
08:51 around their day jobs . The same goes for making
08:53 other kinds of language tools and resources , whether it's
08:56 media like novels , movies and podcasts , learning resources
08:59 like textbooks and grammars or tech tools like keyboards and
09:03 apps and speech recognition . They're all made by humans
09:06 one language at a time and all require funding at
09:09 some point when it comes down to it . Some
09:11 languages have access to a lot more money than others
09:13 and this imbalance adds up . Once there's one dictionary
09:16 for a language , it becomes easier to make an
09:18 updated edition or to build a word game app or
09:21 spell check tool on top of it . So the
09:23 same few languages tend to show up again and again
09:25 in the translation dictionaries you see in a bookstore or
09:28 the list of language options you see in the drop
09:30 down menu , access to resources like politics can also
09:33 affect whether a language can exist at all . People
09:36 can be pressured to not pass on their languages to
09:39 the next generation or unable to do it if they
09:42 want to . But there's some good news . Sometimes
09:44 people revive or reconnect with their ancestral language . They
09:47 might revive their language from written records , like with
09:50 hebrew in Israel and wampanoag and massachusetts and Rhode island
09:54 . Other times , people work with elders to revitalize
09:56 and document a language where transmission has been interrupted for
09:59 a generation or two . They can create learning environments
10:02 such as language nests or immersion schools for Children and
10:04 adults , as well as resources for continue learning ,
10:07 like dictionaries and recordings of stories Maori and Hawaiian have
10:11 been revitalized through programs like these . In other cases
10:14 , there are still many speakers of a language ,
10:16 but it hasn't received official recognition yet . Members of
10:20 the community might work to get it recognised by governments
10:22 supported in schools or available on major tech platforms ,
10:26 scanning recognition and support as part of seeking linguistic justice
10:30 for people's right to speak their language . When you
10:33 get into the linguistic and political complexity of languages ,
10:36 it's no wonder there's no widely agreed upon total number
10:39 of languages in the world . We can make that
10:41 number more accurate by supporting the rights of Children to
10:44 access education in their language , fighting for the visibility
10:47 of smaller languages not discriminating against people for the way
10:50 they speak and dismantling the assumption that there's always a
10:54 1 to 1 relationship between nations and languages . We
10:57 can also think of it this way . Instead of
10:59 asking how many languages there are in the world ,
11:01 a better question to ask might be . How can
11:04 we help maintain the richness of linguistic experience ? Thanks
11:08 for watching this episode of Crash Course linguistics which is
11:10 produced by complexity and PBS . Are you craving more
11:13 humanities in your Youtube diet ? Story ? Does PBS
11:16 is home for the liberal arts geek and all of
11:18 us and features . It's like a series about our
11:21 favorite books with Lindsay , Ellis and Princess Weeks as
11:24 well as Monster . Um a show about monsters and
11:26 myths and what these stories say about us . They're
11:28 also going to launch verbatim a new linguistics show very
11:32 soon subscribe to story and tell them . Crash Course
11:35 sent you
Summarizer

DESCRIPTION:

Quality Math And Science Videos that feature step-by-step example problems!

OVERVIEW:

World Languages: Crash Course Linguistics #14 is a free educational video by Math and Science.

This page not only allows students and teachers view World Languages: Crash Course Linguistics #14 videos but also find engaging Sample Questions, Apps, Pins, Worksheets, Books related to the following topics.


GRADES:


STANDARDS:

Are you the Publisher?

EdSearch WebSearch