Grade Practice Test | Lumos Learning

Scouting for Boys

(Excerpt)

Hi! Stop Thief!” shouted old Blenkinsopp as he rushed out of his little store near the village. “He’s stolen my sugar. Stop him.”

Stop whom? There was nobody in sight running away, “Who stole it?” asked the policeman.

“I don’t know, but a whole bag of sugar is missing. It was there only a few minutes ago.” The policeman tried to track the thief but it looked a pretty impossible job for him to single out the tracks of the thief from among dozens of other footprints about the store. However, he presently started off hopefully, at a jog-trot, away out into the bush. In some places, he went over hard stony ground but he never checked his pace, although no footmarks could be seen. People wondered how he could possibly find the trail. Still he trotted on. Old Blenkinsopp was feeling the heat and the pace .
At length, he suddenly stopped and cast around having evidently lost the trail. Then a grin came on his face as he pointed with his thumb over his shoulder up the tree near which he was standing. There, concealed among the branches, they saw a young man with the missing bag of sugar.

How had the policeman spotted him? His sharp eyes had described some grains of sugar sparkling in the dust. The bag leaked, leaving a slight trail of these grains. He followed that trail and when it came to an end in the bush he noticed a string of ants going up a tree. They were after the sugar, and so was he, and between them they brought about the capture of the thief.
Old Blenkinsopp was so pleased that he promptly opened the bag and spilled a lot of the sugar on the ground as a reward to the ants.

He also appreciated the policeman for his cleverness in using his eyes to see the grains of sugar and the ants, and in using his wits to see why the ants were climbing the tree.

Based on the details in this story, where can you infer where the story begins (setting)?

The Lament

by Srvani

It is twilight. A thick wet snow is slowly twirling around the newly lighted street lamps and lying in soft thin layers on roofs, on horses’ backs, on people’s shoulders and hats. The cabdriver, Iona Potapov, is quite white and looks like a phantom: he is bent double as far as a human body can bend double; he is seated on his box; he never makes a move. If a whole snowdrift fell on him, it seems as if he would not find it necessary to shake it off. His little horse is also quite white, and remains motionless; its immobility, its angularity and its straight wooden-looking legs, even close by, give it the appearance of a gingerbread horse worth a kopek. It is, no doubt, plunged in deep thought. If you were snatched from the plough, from your usual gray surroundings, and were thrown into this slough full of monstrous lights, unceasing noise and hurrying people, you too would find it difficult not to think.


Iona and his little horse have not moved from their place for a long while. They left their yard before dinner and, up to now, not a fare. The evening mist is descending over the town, the white lights of the lamps are replacing brighter rays, and the hubbub of the street is getting louder.

‘Cabby for Viborg Way!’ suddenly hears Iona. ‘Cabby!’
Iona jumps and, through his snow-covered eyelashes, sees an officer in a greatcoat, with his hood over his head.
‘Viborg way!’ the officer repeats. ‘Are you asleep, eh?
Viborg way!’

With a nod of assent Iona picks up the reins, in consequence of which layers of snow slip off the horse’s back and neck. The officer seats himself in the sleigh, the cabdriver smacks his lips to encourage his horse, stretches out his neck like a swan, sits up and, more from habit than necessity, brandishes his whip. The little horse also stretches its neck, bends its wooden-looking legs, and makes a move undecidedly.


‘What are you doing, werewolf!’ is the exclamation Iona hears from the dark mass moving to and fro, as soon as they have started.

‘Where the devil are you going? To the r-r-right!’

‘You do not know how to drive. Keep to the right!’ calls the officer angrily. A coachman from a private carriage swears at him; a passerby, who has run across the road and rubbed his shoulder against the horse’s nose, looks at him furiously as he sweeps the snow from his sleeve. Iona shifts about on his seat as if he was on needles, moves his elbows as if he were trying to keep his equilibrium, and gasps about like someone suffocating, who does not understand why and wherefore he is there.

‘What scoundrels they all are!’ jokes the officer; ‘one would think they had all entered into an agreement to jostle you or fall under your horse.’
Iona looks around at the officer and moves his lips. He evidently wants to say something but the only sound that issues is a snuffle.
‘What?’ asks the officer.

Iona twists his mouth into a smile and, with an effort, says hoarsely: ‘My son, Barin, died this week.’ ‘

Hm! What did he die of?’


Iona turns with his whole body towards his fare and says: ‘And who knows! They say high fever. He was three

days in the hospital and then died… God’s will be done.’

“Turn round! The devil!’ sounds from the darkness. ‘Have you popped off, old doggie, eh? Use your eyes!’


‘Go on, go on,’ says the officer, ‘otherwise we shall not get there by tomorrow. Hurry up a bit!’

Which detail in the above passage tells us this story is set in the winter?

The Lament

by Srvani

It is twilight. A thick wet snow is slowly twirling around the newly lighted street lamps and lying in soft thin layers on roofs, on horses’ backs, on people’s shoulders and hats. The cabdriver, Iona Potapov, is quite white and looks like a phantom: he is bent double as far as a human body can bend double; he is seated on his box; he never makes a move. If a whole snowdrift fell on him, it seems as if he would not find it necessary to shake it off. His little horse is also quite white, and remains motionless; its immobility, its angularity and its straight wooden-looking legs, even close by, give it the appearance of a gingerbread horse worth a kopek. It is, no doubt, plunged in deep thought. If you were snatched from the plough, from your usual gray surroundings, and were thrown into this slough full of monstrous lights, unceasing noise and hurrying people, you too would find it difficult not to think.


Iona and his little horse have not moved from their place for a long while. They left their yard before dinner and, up to now, not a fare. The evening mist is descending over the town, the white lights of the lamps are replacing brighter rays, and the hubbub of the street is getting louder.

‘Cabby for Viborg Way!’ suddenly hears Iona. ‘Cabby!’
Iona jumps and, through his snow-covered eyelashes, sees an officer in a greatcoat, with his hood over his head.
‘Viborg way!’ the officer repeats. ‘Are you asleep, eh?
Viborg way!’

With a nod of assent Iona picks up the reins, in consequence of which layers of snow slip off the horse’s back and neck. The officer seats himself in the sleigh, the cabdriver smacks his lips to encourage his horse, stretches out his neck like a swan, sits up and, more from habit than necessity, brandishes his whip. The little horse also stretches its neck, bends its wooden-looking legs, and makes a move undecidedly.


‘What are you doing, werewolf!’ is the exclamation Iona hears from the dark mass moving to and fro, as soon as they have started.

‘Where the devil are you going? To the r-r-right!’

‘You do not know how to drive. Keep to the right!’ calls the officer angrily. A coachman from a private carriage swears at him; a passerby, who has run across the road and rubbed his shoulder against the horse’s nose, looks at him furiously as he sweeps the snow from his sleeve. Iona shifts about on his seat as if he was on needles, moves his elbows as if he were trying to keep his equilibrium, and gasps about like someone suffocating, who does not understand why and wherefore he is there.

‘What scoundrels they all are!’ jokes the officer; ‘one would think they had all entered into an agreement to jostle you or fall under your horse.’
Iona looks around at the officer and moves his lips. He evidently wants to say something but the only sound that issues is a snuffle.
‘What?’ asks the officer.

Iona twists his mouth into a smile and, with an effort, says hoarsely: ‘My son, Barin, died this week.’ ‘

Hm! What did he die of?’


Iona turns with his whole body towards his fare and says: ‘And who knows! They say high fever. He was three

days in the hospital and then died… God’s will be done.’

“Turn round! The devil!’ sounds from the darkness. ‘Have you popped off, old doggie, eh? Use your eyes!’


‘Go on, go on,’ says the officer, ‘otherwise we shall not get there by tomorrow. Hurry up a bit!’

What details in the above story tell us that this story’s setting is Russia?

Reading: Literature (RL.7.3)